Szövegek - L

Lady Jane
Lakáj dal
Lakoma
Latin lecke
Lázas évtized
Le vagyok győzve
Légy ostoba!
Lenn a folyónál
Lépj be a Rock And Roll Pártba!
Leples bitang
Levegőt!
Levél Irinának
Levél otthonról
Lili, a bárónő
Lobbants lángra (Light My Fire)
Lombardozzi


Lady Jane

1997 Kövek az útról

Óh, szép Lady Jane,
Mondd, látlak-e még?
A szolgád vagyok
És az maradok.
Játékunk nagy titok,
Csak térden állhatok,
Hű szívem tiéd: Lady Jane.

Óh, kis lady Anne,
Megtettem mindent,
Most búcsúznom kell,
Köt ígéretem,
Meséknek vége már,
Az időd most lejár,
Engem pedig vár Lady Jane.

Óh, édes Marie,
Várok hajnalig,
A lovam rohan,
Úrnőd karomban,
Éjszaka, esküvő,
Szolga és hercegnő
Az élet titok Lady Jane.


Lakáj dal

1967 Elhangzott az Eötvös klubban, egyetlen egyszer, az Omega  együttes estjén

Elfeledted milyen voltál.
Olyan magasra jutottál,
Hogy már bajod nem lehet, nem érnek el a kezek,
Vannak akik védenek.

Biztonságban vagy, a szád tehát nagy.
Príma lakáj vagy.

Eljöttél, hogy megnézd milyenek vagyunk?
Az biztos, hogy nálad hosszabb a hajunk.
Hogy mi rossz úton járunk – így ítélkezel.
Mert fehér az inged – különb nem leszel.

Barátaid réges-régen
Benne ülnek már a készben,
Jutott egy jó hely neked. Használd csak a nyelvedet,
Így még sokra viheted.

Biztonságban vagy, a szád tehát nagy.
Príma lakáj vagy.

Csalhatatlan szimatod vezetett ide.
A klub hírnevéről hét bőrt nyúztál le.
A csúf, meztelen igazság képe
Szúrt a közvélemény elevenébe.

De neked még ez sem elég,
Zúgolódsz hát egy korty sörért.
Fehér ingben érkeztél, nyakkendőt is kötöttél,
Inkognitóban jöttél.

A tehenészek meg a zenészek,
Írtad, hogy kinéznek.

Jóbarátom voltál, behoztalak hát.
De nem a pénzeden ittam a piát.
Nem voltam jegyüzér, mint azt hazudtad.
Ezek után csak sajnálni tudlak.

Ismerlek már évek óta,
Eddig mégsem hittem volna,
Ide is lehet jutni, csak hazudni kell tudni.
Neked nem kell tanulni.

Mert ez könnyen megy, mint az egyszeregy.
Csak újságba megy.

Sajnálnom kell téged, bár nem érdemes.
Gerinctelenségből a jegyed jeles.
Nem kell attól félni, hogy nyomorba jutsz,
Nyelved miatt fényes karriert befutsz.


Lakoma

1984 Vadászat

Legyen ebéd vagy vacsora,
Életformánk a lakoma.
Aki magyar, addig eszik,
Míg a koporsóba teszik.

"Vadat és halat, s mi jó falat
Szem-szájnak ingere,
Sürgő csoport, száz szolga hord,
Hogy nézni is tereh."

Klára, Erzsi, Kati, Olga,
Táncol körben a sok szolga.
Ráér, hiszen semmi dolga.
Úgy tesz, mintha boldog volna.

Azt suttogja ez az Olga,
Legszebb tánc neki a polka.
Nem küldik el a pokolba,
Mert az neki éden volna.

Na, bolondom, itt a perced!
Nem kell lőnöd, mondj egy verset!
Ahol lakom sok a koma,
Mindennap van egy lakoma.


Latin lecke

2000 Gyöngy a sárban

Végy két szerető szívet,
Törd meg őket mozsárban,
Forrald fel a szenvedélyt,
Hagyd őket pár napig pácban,
Vakuljon meg valamelyik,
Hintsd meg őket áldással.
És véletlenül vízesésnél,
Gyógyítsd meg a szivárvánnyal,

Latin szerelem, latin éden,
Latin sorozat a tévében,
Latin a kókusz, latin a pálma,
Latin férfi a nők álma.
Latin a ló és latin a bika,
Latin a férfiak legjobbika.

Egyszer már megjártam nagyon,
Beleestem Isaurába,
Meg akartam menteni őt,
Sok pénzt küldtem Brazíliába,
A KGB és az FBI
Juttatott el Havannába,
Megkértem Fidel Castro-t,
Hogy szöktesse át Kubába.

Mit nekem a José Armando,
Sírj csak vaksi Esmeralda,
Tökös magyar gyerek vagyok,
Jöhetsz kicsi Rosalinda,
Otthon megőrjít az asszony,
Két éve csak arra vár,
Jaj, hagyjál békén Mari már,
Majd elkaplak, ha véget ér a Marimar!


Lázas évtized

2000 Gyöngy a sárban

A mi szabadságunk úgy született,
Hogy észre sem vettük, nem tudtunk róla,
Nem ismertük fel, pedig itt volt velünk,
Köztünk növekedett évek óta.
A Teenager Party, az első farmer,
Piros útlevél, keletnémet lányok,
A cseh filmek és a lengyel jazz,
A pécsi Balett, az Orfeo, a Kex.

Jampik, huligánok, hippik, hobók,
Vidéki kocsmák, pesti presszók,
A Nagyvilág, a BBS, Kassák,
Egy vidám barakk volt az egész ország,
Rendőrlovon kísért beatkoncertek,
Ébredező lelkek, szabaduló testek,
Kirakatban táncolt a hazugság,
És csak kétféle volt az igazság,

Azok a zenék, virágos ruhák,
A filmek, a költők, a festők,
A drótok között micsoda tábor,
Pilinszky, Huszárik, Bódy Gábor.
Fáradt arcokban parázsló szemek,
Fakuló képek egy meg nem írt könyvben,
Töltök egy pohárral, és rátok gondolok,
Én csak egy múlt századi fickó vagyok.

Őrült álmok, széttaposott életek,
Elfelejtett nevek, mi lett volna nélkületek?
Őrült álmok, egy lázas évtized,
Elfelejtett nevek, hol lennénk most nélkületek?


Le vagyok győzve

1998 A hetedik
József Attila

Le vagyok győzve, (győzelem ha van)
de nincs, akinek megadjam magam.
Úgy leszakadtam minden más világról,
ahogyan lehull a gyümölcs az ágról.

Szurkálnak, óvnak tudós orvosok,
irnak is nékem, én hát olvasok.
S "dolgozom", imhol e papírhalom -
a működésben van a nyugalom.

Én állat volnék és szégyentelen,
nélkületek, kik játszotok velem -
Köztetek lettem bolond, én a véges.
Ember vagyok, így vagyok nevetséges.


Légy ostoba!

1991 Magyarország messzire van
József Attila

Légy ostoba. Ne félj. A szép szabadság
csak ostobaság. Eszméink között
rabon ugrálunk, mint az üldözött
majom, ki tépi ketrecének rácsát.

Légy ostoba. A jóság és a béke
csak ostobaság. Ami rend lehet,
majd így ülepszik le szíved felett,
mint medrében a folyó söpredéke.

Légy ostoba. Hogy megszólnak, ne reszkess,
bár nem győzhetsz, nem is lehetsz te vesztes.
Légy oly ostoba, mint majd a halál.

Nem lehet soha nem igaz szavad -
jó leszel, erős, békés és szabad
vendég mult s jövő asztalainál.


Lenn a folyónál

2000 Gyöngy a sárban

Lenn a folyónál nem szól a blues,
Lenn a folyónál hallgat a szél,
Lenn a folyónál felsír egy gyermek,
Lenn a folyónál enni kér.

Lenn a folyónál régen nem jártam,
Lenn a folyónál angyalra vártam,
Lenn a folyónál mindenki dalolt,
Lenn a folyónál mindig béke volt.

Lenn a folyónál okád a város,
Lenn a folyónál a lelke sáros,
Lenn a folyónál kezeit mossa,
Lenn a folyónál bűzlik a mocska.

Olaj a tükrén,
Méreg a mélyben,
Hallgat a folyó
A bűnben, az éjben.

Lenn a folyónál csalók, lakájok,
Lenn a folyónál rosszak a lányok,
Lenn a folyónál a múlt dühe lángol,
Lenn a folyónál az ördög táncol.

Lenn a folyónál némák a kövek,
Lenn a folyónál motyog egy öreg,
Lenn a folyónál a pad alatt hál,
Lenn a folyónál horkol a halál.

Kék Duna blues, nem
Szőke Tisza blues, nem
Vén folyó blues


Lépj be a Rock And Roll Pártba!

1991 Kocsmaopera

Nem vagyok se pap, se nőimitátor,
Csak egy öreg, bolond rock and roll agitátor,
Lehetnénk egy vallás, hisszük annyian,
Lehetnénk egy párt is, vagyunk annyian.

Nem jártam én este pártiskolába,
És nem lettem hívő, mert itt járt a pápa,
Egyik sem zavar, mert nem az én dolgom,
A hatalommal volt, van, lesz mindig gondom.

Téged is vár ez a párt!
Ez senkinek sem árt,
Fekete, fehér, félvér, vagy árja,
Ne szégyelld magad,
Lépj be a Rock and Roll Pártba!

Sokkal többen szeretik a pimasz rock and rollt,
Mint amennyi ember parancsra tapsolt,
Nálunk nicsen tagdíj, titkár, elnökség,
Betilthatnak megint, de mi vagyunk a többség!


Leples bitang

1980 Középeurópai Hobo Blues
Allen Ginsberg

Csontjaimon csupasz hús
Ha tüzes Apolló sarkantyúz
Fagyjankó ha kirúg rám
Zsákvászon a lábkapcám

Hamu hús és hó pofa
Sínek közt lötyögök ide oda
Hulla a város az út kopár
Fekszem a töltés oldalán

Levesem bádog csajkában
Cukrom a mások markában
Közel a sitthez a Tigris-sor
Jól élek szemetes tartályból

Korom az éj és vakul a szem
A gyár belében odalenn
Mezitláb rovom a puszta követ
Gyere és hallgasd nyög az öreg

Futok és félek pucér srác
Szívem hidege híd alatt ráz
Visítok rakpart parazsadon
Testem egy gáztartálynak adom

Lángol a hajam álmomban
Tüzel a karom és karmom van
Vas-királyé a törzsem
Szárnyam lecsüng törötten

Bujálkodók az éjben
Vak úton csontos holdfényben
Szűzek szajhák férfiak
Vétkezhettek leplem alatt

Ki tapad rám ha jő a sötét
Hashoz a has térdhez a térd
Ki tekint csuklyás szemembe
Ki tapad zúzos ölemre?


Levegőt!

2006 Tudod, hogy nincs bocsánat
József Attila

Ki tiltja meg, hogy elmondjam, mi bántott
hazafelé menet?
A gyepre éppen langy sötétség szállott,
mint bársony-permeteg
és lábom alatt álmatlan forogtak,
ütött gyermekként csendesen morogtak
a sovány levelek.

Fürkészve, körben guggoltak a bokrok
a város peremén.
Az őszi szél köztük vigyázva botlott.
A hűvös televény
a lámpák felé lesett gyanakvóan;
vadkácsa riadt hápogva a tóban,
amerre mentem én.

Épp azt gondoltam, rám törhet, ki érti,
e táj oly elhagyott.
S im váratlan előbukkant egy férfi,
de tovább baktatott.
Utána néztem. Kifoszthatna engem,
hisz védekezni nincsen semmi kedvem,
mig nyomorult vagyok.

Számon tarthatják, mit telefonoztam
s mikor, miért, kinek.
Aktákba irják, miről álmodoztam
s azt is, ki érti meg.
És nem sejthetem, mikor lesz elég ok
előkotorni azt a kartotékot,
mely jogom sérti meg.

És az országban a törékeny falvak
- anyám ott született -
az eleven jog fájáról lehulltak,
mint itt e levelek
s ha rájuk hág a felnőtt balszerencse,
mind megcsörren, hogy nyomorát jelentse
s elporlik, szétpereg.

Óh, én nem igy képzeltem el a rendet.
Lelkem nem ily honos.
Nem hittem létet, hogy könnyebben tenghet,
aki alattomos.
Sem népet, amely retteg, hogyha választ,
szemét lesütve fontol sanda választ
és vidul, ha toroz.

Én nem ilyennek képzeltem a rendet.
Pedig hát engemet
sokszor nem is tudtam, hogy miért, vertek,
mint apró gyermeket,
ki ugrott volna egy jó szóra nyomban.
Én tudtam - messze anyám, rokonom van,
ezek idegenek.

Felnőttem már. Szaporodik fogamban
az idegen anyag,
mint szivemben a halál. De jogom van
és lélek vagy agyag
még nem vagyok s nem oly becses az irhám,
hogy érett fővel szótlanul kibirnám,
ha nem vagyok szabad!

Az én vezérem bensőmből vezérel!
Emberek, nem vadak -
elmék vagyunk! Szivünk, mig vágyat érlel,
nem kartoték-adat.
Jöjj el, szabadság! Te szülj nekem rendet,
jó szóval oktasd, játszani is engedd
szép, komoly fiadat!


Levél Irinának

Előadatlan, betiltva 1986-ban

Azon a tavaszon tiszta, éles fényben,
Összezavarodva ott álltam a szélben.
Nem is tudom miért, még mindig reméltem.
Mosollyal bíztattál.  Pontosan emlékszem.

Apám szeretett meg, ő akart magának,
De te messze voltál, behódolt hát másnak.
Így jutottál nekem.  Készültem a nászra,
Nem hozhattam szégyent apám szavára.

Vártam rád  -  hátha nem jössz el soha.
Vártam rád  -  most itt vagy.  Én ostoba.
Vártam rád  -  azt hittem, nem vesztek sokat.
Vártam rád  -  nem voltam buta áldozat.
Vártam rád  -  egy fiú a koca karjában.
Vártam rád  -  nászút Jaltában.
Vártam rád  -  óh, tudok-e veled élni?
Vártam rád  -  nem lehet lelépni.

Reggel levetettem szép, régi ruhámat.
Az irigy szomszédok álmélkodva álltak.
Belenyugszol hamar - vígasztalt az öcsém.
Azt mondták kedves vagy, barátságos kövér.

Óh, nagyon becsaptak akik idehoztak.
Nem ismertek téged, csak hallottak rólad.
Azt hiszik, jót tettek.  Boldogok, nyugodtak.
Lehajtom a fejem, viselem sorsomat.

Tudod jól  -  az órák neked járnak.
Tudod jól  -  csúnya vagy és nem kívánlak.
Tudod jól  -  álmomban mit beszélek.
Tudod jól  -  a messzi múltba nézek.
Tudod jól  -  hamar megvénülök.
Tudod jól  -  csak a tévé előtt ülök.
Tudod jól  -  mit szeretek enni.
Tudod jól  -  meddig merek menni.
Tudod jól  -  csak te maradtál nekem.
Tudod jól  -  és nem bízol bennem.
Tudod jól  -  a gyengébb én vagyok.
Tudod jól  -  jár a pofám, de nem lázadok.
Tudod jól  -  hogy undorodom tőled.
Tudod jól  -  mit gondolok felőled.
Tudod jól  -  csak kényszerből szeretlek.
Tudod jól  -  én sem hiszek benned.


Levél otthonról

2002 Bakaballada

Fagyott ujjaim nehezen
Tépik fel a borítékot,
Gyöngybetűk között bújkál,
És dadog a félszeg remény,
Könnycseppek kuszálták össze
A gyengéd sorokat,
Azt írja a gyönyörű asszony,
Gyereket vár, fiút remél.

A kutya folyton engem keres,
Nagypapa nem tudja, hol vagyok?
Folyton emleget a fűszeres,
A pap fia alkalmatlan.
Tamás, a pék megsebesült,
Még játszik a focicsapat,
Két özvegyasszony megint szült.
A gyógyszerész fogságban van.

Vigyázzak nagyon magamra,
Ha hideg van, hordjak sálat,
Havonta küldenek csomagot,
De minden morzsát felfalnak az őrök.
Anyám gyapjúkesztyűt kötött,
A húgom zoknit, öt párat.
Minden éjjel megígérem nekik,
Hogy jövőre hazajövök!


Lili, a bárónő

1994 Csintalan lányok, rossz fiúk

Az apád fekete spanyol nemes.
Talán valóban báró.
Anyád magyar primadonna,
Szürke és lovagra váró.
A színhely Buenos Aires,
A reptéri váró.

Aztán holdfény, gitár, kasztanyetta,
Romantikus madárzaj,
Szerenádos nászéjszaka.
„Pedro, ugye nincs semmi baj?”
A primadonna piheg az ágyon.
Nincs rajta más, csak árvalányhaj.

Rózsaszín álom, lábam himbálom,
Drága Lili úgy várom,
Hogy te légy a párom!

Húsz év múlva tértél haza.
Névházasság, budai Vár,
Friss útlevéllel vártalak.
Te hűvösen néztél rám,
Mintha külsőleg nem lennék neked
Elég mediterrán.

Drága Lili, kis bárónő,
Ne írj többet, nem megyek!
Hiába vár Rio de Janeiro.
Én ott nem élhetek veled.
Maradok az Angyalok Földjén.
Bye, bye, Rio! Lili, Isten veled!

Rózsaszín álom, lábam himbálom.
Drága lili, nem bánom,
Hogy nem lettél a párom.
Bevallom neked egy titkom:
Hogy kalandvágyból maradtam itthon.


Lobbants lángra (Light My Fire)

1987 Vándor az úton
Jim Morrison

Tudod, hogy ez nem igaz,
Tudod, hogy ez hazugság,
Azt mondom, most jól figyelj!
Babám, holnap nincs tovább.
Gyere, babám, lobbants lángra!
Gyere, babám, lobbants lángra!
Gyújts fel még egy éjszakára!

Haboztunk, mert volt időnk,
A sárban fekszünk, nincs erőnk,
Bármit teszünk, elveszünk,
Máglyán ég el szerelmünk.
Gyere, babám, lobbants lángra!
Gyere, babám, lobbants lángra!
Gyújts fel még egy éjszakára!


Lombardozzi

1986 Esztrád

Ünneplő ruhában a tévé előtt állva
Nem hallgat meg semmit. Csak az órát várja,
Hogy mennyi az idő. Mikor jön meg ő?

Szerencsétlen fráter, középkorú kamasz.
Rendet rak az asztalon. Szitkok. Zavar. Grimasz.
Megnézi mennyi az idő. Mikor jön a nő?

Lombardozzi - múlt századi szívvel
Lombardozzi - néhány apró bűnnel
Lombardozzi - a karmesterre néz
Lombardozzi - énekes, nem színész
Lombardozzi - kecses léptekkel
Lombardozzi - szép lélekkel
Lombardozzi - holdfényben belép
Lombardozzi - énekel. Gyönyörű kép!

Telefonál, postára megy, kocsit vezet,
Virágot vesz, rohan, kétszer fizet,
Megkérdezi mennyi az idő...
Hátha megjött a nő?!

Indul a film a tévében. Lombardozzi felfedezi kedvesét egy vámpír karjaiban. Feljajdul, a szívéhez kap. Megrázó jelenet. Ugyanis eddig Lombardozzi nem tudta, hogy kedvese színésznő. Még szerencse, hogy némafilmet lát. Azonnal elájul és öngyilkos akar lenni egy töltött revolverrel. Ám a filmet megszakítják és külpolitikai híreket olvasnak fel. Lombardozzi magához tér és folytatja áriája:

Pereg a film tovább, mint az élet.
A gyilkos suttogja: Szeretlek téged.
Csókol, s közben lő. Övé a nő!

Lemegy a függöny, a tömeg tombol.
Meghajol a férfi és arra gondol
- erre mindig van idő -,
most kivel van a nő?

Lombardozzi - ez a huszadik század!
Lombardozzi - a nők dolgozni járnak.
Lombardozzi - ne sírj, kacagj!
Lombardozzi - te Lombardozzi vagy!
Lombardozzi - romantikus férfi.
Lombardozzi - a nőket nem érti.
Lombardozzi - levelet ír.
Lombardozzi - titokban sír.

A telefon néma. Nem jön az álma.
Nevet magán, hiszen ez egy melodráma.
Nyöszörgi: hol van ő? Az utolsó nő?

Lombardozzi - ez a huszadik század!
Lombardozzi - Júliát ne várjad!
Lombardozzi - állj odébb!
Lombardozzi - rajtad röhög a nép!
Lombardozzi - tragikus hős.
Lombardozzi - sokáig volt nős.
Lombardozzi - maradj zenész!
Lombardozzi - rajtad kívül mindenki színész!

AKTUÁLIS

Halj meg és nagy leszel

Veszprémi Egyetem, 2017. sze. 26.
RÉSZLETEK »

Lassú vonat koncert

Debrecen, Modem, 2017. sze. 28.
RÉSZLETEK »

Lassú vonat koncert

Vác, Dunakanyar Színház, 2017. okt. 01.
RÉSZLETEK »

Lassú vonat koncert

Budapest, Nemzeti Színház, 2017. okt. 03.
RÉSZLETEK »

Halj meg és nagy leszel!

Kaposvár, Szivárvány Kultúrp., 2017. okt. 04.
RÉSZLETEK »
HÍRLEVÉL
Teljes név:
E-mail cím:
Lakcím:
HOBO 2009 © Minden jog fenntartva!

Jogi nyilatkozat

Amennyiben szeretne feliratkozni hírlevelünkre, kérjük fogadja el a jogi nyilatkozatot!


Hírlevél feliratkozása során eltárolt adatoknak jogi adatvédelmi nyilatkozatának helye...

Rendelési feltételek

Kedves Vásárlóink!

Szeretnénk felhívni figyelmét néhány megrendeléssel kapcsolatos, fontos információra:

Mindenek előtt kérjük, hogy a kért adatokat (név, lakcím, telefon) a gyors és precíz kiszállítás érdekében pontosan töltse ki. Adatait harmadik félnek csak a szállítással kapcsolatosan adjuk át, akik szintén felelősséget vállaltak azok bizalmas kezelése érdekében.

A megrendelőlap Megjegyzés rovatában tüntetheti fel a vásárlással kapcsolatos üzeneteit (pl. dedikálás, személyes átvételi igény…)

Amennyiben bármi okból problémát jelentene a webáruházon keresztül történő vásárlás, úgy megrendelését feladhatja e-mailen (info@hobo.hu ) vagy akár postai úton is (Rock Diszkont 1068 Budapest, Király utca 108.).
Ez esetben kérjük pontosan tüntesse fel:
- az Ön nevét (és ha eltérő, akkor a számlázási nevet)
- pontos címét, irányítószámmal (ha eltérő, akkor a számlázási címet)
- telefonos elérhetőséget és e-mail címét
- a megrendelt áru pontos címét és darabszámát

A Webáruházat a Rock Diszkont üzemelteti. A termékek mellett feltűntetett fogyasztói árak az általános forgalmi adót (ÁFÁ-t) már tartalmazzák, a kézbesítés költségeit azonban nem.
Ennek összege futárszolgálat igénybevétele esetén belföldön általában 1290 Ft csomagonként.  A megrendelt áruk kiszállítását a GLS Hungary Kft biztosítja.
(Határon túli szállítási megrendelések egyeztetése folyamatban van.)

Amennyiben úgy gondolja, személyesen is átveheti csomagját  a Rock Diszkont üzletben: 1068 Budapest, Király utca 108. Telefon: +36 (1) 341-3350. (hétköznanap 9-18 óráig, szombaton 9-13 óráig).
Kérjük, hogy személyes átvételi igényét feltétlenül jelezze megrendeléskor a Megjegyzés rovatnál!

Kellemes böngészést, jó vásárlást kíván Mindenkinek
Webmester
info@hobo.hu